Журнал, выпуск 9
Журнал Быть Добру
Реквизиты
Народный корреспондент
Телевидение НСР
Народное телевидение
Детское ТВ
Народная лавка
Присоединяйся к нам

Мы знаем, кем был король Артур!

Мы знаем, кем был король Артур!

Найденные в последнее время и переведённые на русский язык новые свидетельства из исторических хроник переворачивают наше представление об истории Британии и о происхождении легендарного короля Артура. Эти новые данные не только доказывают, что король Артур был Скифом; они утверждают, что Артур был именно Славяно-Скифом.

Запутанную, почти детективную историю происхождения короля Артура распутала и перевела на русский язык историк, переводчик Ольга Семёнова-Роттердам.

Три сенсации в одной статье

Сенсация первая: Скифия на берегу Атлантического океана

Скифия – это не только и не столько земли северного Причерноморья. Скифские земли простирались от Чёрного и Каспийского моря на юге до Тихого океана, далее — до Ледовитого океана на севере, а на западе граничила с Атлантическим океаном. Да. На крайнем западе Азиатского континента тоже располагалась Скифия!

Сейчас, чтобы все кусочки скифской мозаики легли аккуратно и по месту, я приведу доказательства того, что земли на побережье Западного океана также когда-то назывались Скифией.

Именно это открытие и стало основополагающим в идентификации предков английского короля Артура.

Диодор Сицилийский, живший очень давно, ещё до нашей эры (около 90 — 30 гг. до н. э.), упоминает в своём труде Скифию не на Чёрном море, а над Галлией (!):

23. (1) Впро­чем, отно­си­тель­но оло­ва огра­ни­чим­ся ска­зан­ным и пере­й­дем теперь к янта­рю. Напро­тив бере­гов Ски­фии, кото­рая рас­по­ло­же­на над Гал­ли­ей, в откры­том Оке­ане лежит ост­ров по назва­нию Бази­лея (Цар­ский). При­лив выно­сит на этот ост­ров в изоби­лии янтарь, кото­рый нигде боль­ше в мире не встре­ча­ет­ся.  

(Источник: Диодор Сицилийский. Греческая мифология (Историческая библиотека). М., Лабиринт, 2000. (Серия «Античное наследие») / Диодор Сицилийский. Историческая библиотека. Книга IV. (ancientrome.ru))

На Балтике, «в открытом океане» никакой остров лежать не может. В открытом океане только датский полуостров. А над Галлией, что есть Франция/Бельгия, у берегов современной Голландии в открытом море лежит остров, который называется ныне Амеланд (Ameland). А когда-то звался Царским. И сегодня, гуляя по берегу острова, можно довольно часто найти куски янтаря. (В «Музее природы» на Амеланде (Het Natuurcentrum op Ameland ) хранится кусок янтаря, найденный в 1990 году, весом в 5,5 килограмм. А в 2012 году был найден «камешек» весом в 880 грамм).

(Источник: Barnsteen op het strand van de Waddeneilanden | Dier en Natuur: Diversen )

Получается, что Диодор Сицилийский назвал Скифией территории современных Нидерландов: «янтарь собирают на вышеупомянутом острове, местные жители доставляют его на лежащий напротив материк, и уже оттуда он попадает в наши края…», - добавляет Диодор Сицилийский. Как-то не вяжется с оскоминой о скифах-кочевниках, «заказывающих» у вездесущих греков предметы роскоши …

Давайте дадим теперь слово британским старинным историкам.

Сначала Гальфриду Монмутскому (около 1100-1154 г.г.) — священнику, одному из первых британских хронистов. В своей «Истории бриттов» Гальфрид Монмутский пишет следующее:

В его правление (Веспасиана (9-79 г.г., — автор)) некий король пиктов по имени Родрик прибыл из Скифии с (подмогой, — автор) великим народом, прибыл в северную часть Британии, которая называется Албанией, и начал опустошать эту страну.

«In his reign a certain king f the Picts, named Rodric, came from Scythia with a great : ieet, and arrived in the north part of Britain, which is called Albania, and began to ravage that country». (Гл. 17, книга 4, стр. 153).

(Источник: Six old English chronicles: of which two are now first translated from the monkish Latin originals: Bertram, Charles, Publication date 1882 / Six old English chronicles : of which two are now first translated from the monkish Latin originals: Bertram, Charles, 1723-1765. nr 90023523: Free Download, Borrow, and Streaming: Internet Archive / ttps://archive.org/details/b24869065/page/398/mode/2up?q=picts)

Королю пиктов нужна помощь в отражении римского напора. Для римлян Британские острова — опорная база для захвата Европы. Родрик отправляется за подмогой в Скифию! В Скифию на Чёрном море? Нет, конечно. В Скифию на другом берегу пролива Ла-Манш, к своим родственникам. В те земли, где Диодор Сицилийский размещает свою Скифию, что над Галлией. И Скифы не оставили «брата» в беде! Именно поэтому римляне НИКОГДА не владели северной, пиктской Британией!

Спустя столетие ситуация повторяется, но уже с другим героем. Фулоний (Fuloenius) собирает вокруг себя антиримское сопротивление. Сенатор Северус (146 – 211 г.г.), отправленный в Британию, устраивает там резню. Фулоний в жестоких схватках противостоит римским оккупантам, но его сил явно не хватает. Гальфрид говорит далее:

Фулоний был не в силах сопротивляться, он совершил поездку в Скифию, чтобы просить помощи пиктов в его восстановлении.

«But Fuloenius thaen he was unable to make any longer resistance, made a voyage into Scythia, to desire the assistance of the Picts wards his restoration». (Гл. 2, книга 5, стр. 156)

(Источник: Six old English chronicles : of which two are now first translated from the monkish Latin originals : Bertram, Charles, 1723-1765 / Six old English chronicles : of which two are now first translated from the monkish Latin originals : Bertram, Charles, 1723-1765. nr 90023523 : Free Download, Borrow, and Streaming : Internet Archive).

Фулоний, как и его предшественник, получил помощь в Скифии; скоро «он вернулся с большим флотом в море и осадил Йорк» (Г. Монмутский, стр. 156). Он вернулся с флотом(!), а не на лошадях кочевников! Он отправился в Скифию — морскую державу! Эта Скифия, учитывая время, которое затратил Фулоний на поездку, могла лежать только на берегу Атлантического океана, но никак не на Чёрном или даже Балтийском морях.

Совершенно понятно, что за поддержкой и за военной помощью оба пиктских героя, и Родрик, и Фулоний, ездили не к понтийским Скифам (что заняло бы у них баснословное количество времени), а к соседям на материк, на противоположном берегу пролива Ла-Манш.

Но это ещё не всё. Другой, более ранний британский историк 8-го века — Ненний, автор «Истории бриттов», в параграфе 37-м пишет следующее:

Вортигерн (британский вождь, — автор) согласился с этим предложением (с предложением сакских предводителей вызвать дополнительное количество воинов, — автор), и посланцы были отправлены в Скифию, где, набрав несколько воинственных войск, они вернулись с шестнадцатью судами, взяв с собой прекрасную дочь Хенгиста. 

Vortigern assenting to this proposal messengers were despatched to Scythia, where selecting a number of warlike troops, they returned with sixteen vessels, hringing with them the beautiful daughter of Hengist. (Стр. 399).

(Источник: Six old English chronicles : of which two are now first translated from the monkish Latin originals : Bertram, Charles, 1723-1765 / Six old English chronicles : of which two are now first translated from the monkish Latin originals : Bertram, Charles, 1723-1765. nr 90023523 : Free Download, Borrow, and Streaming : Internet Archive).

Зачем Саксонцам отправлять посланцев за подмогой в далёкую азиатскую Скифию? Ответ очевиден: они и не отправляли послов «в тридевятое царство», они обратились за помощью к своим родичам и соседям с континента, к голландским Скифам.

О князьях Хенгисте и Хорсе очень подробно – ниже

Итак. Я привела ряд исторических свидетельств того, что очень далеко от Чёрного моря, «за тридевять земель» лежала ещё одна Скифия — Крайне Западная Скифия — «уже мало нам ведомая». Скифские земли простирались на весь Азиатский континент: от Тихого до Атлантического океана.

Сенсация вторая: Нижние Саксы (что есть Фризы) есть Славяно-Скифы

И вот эти Скифы Крайне Западной Европы считали себя… Славянами! Об этом я много и подробно писала в своих исторических расследованиях. Рамки журнальной статьи не позволяют, к сожалению, озвучить всю информацию. Но чтобы не быть голословной — три цитаты.

Неизвестный автор старинной «Гаудской хроники» 1440 года пишет следующее:

...объединились вместе «Славяне — теперь это Голландцы, Нижние Саксы (Недерсассен, — автор) — теперь это Фризы, и Вилты — теперь известные как основатели Утрехта… (Вилтенбюрга, — автор)

...soe dat [si] ouer menich iaer die slauen dat nv hollanders sijn Die nedersassen dat sijn nv vryesen. ende die wilten dat sijn nv die stichs van vtrecht.

(Источники: Региональный архив Центральной-Голландии / het Streekarchief Midden-Holland (SAMH) collectie Librije, signatuur depot 2306 A9, а так же Gouda op schrift. Historische vereniging «Die Goude» / Gouds kroniekje (goudaopschrift.nl) /или книга 1663 года Het oude Goutsche chronycxken van Hollandt, Zeelandt, Vrieslandt en Utrecht - Petrus Scriverius - Google Boeken).

То есть, автор говорит о союзе трёх племён. Причём первые — Славяне, что есть Голландцы, и последние — Вилты — есть тоже Славяне.

Вот вам доказательство — цитата из той же «Гаудской хроники», сохранившейся в рукописи 1440 года:

Этот народ, эти Славяне, питались дарами моря и из леса. И получили очень много детей (расплодились, — прим. авт.), так что они стали жить отдельно (расселились,— прим. авт.). И из них большая часть расселилась через Маас (над Маасом,— прим. авт.), что сейчас Южной Голландией зовётся. Другие отправились в Зейландию, что была большим необжитым островом… Те другие, что в Южной Голландии жили звались Вилтами и жили от (того, что давали,— прим. авт.) с овец, коров и лошадей... 

Dit volc dese slauen gheneerden hemter zee ende inden woude. ende creghen veel kinder te samen. soe dat si hem stroyden. ende to ghen een groet deel woenen ouer die maes dat nv zuythollant hiet   Die ander toghen in zeelant dat een groet onbewoent eylant was … Die ander die in zuythollant woenden die hieten die wilten ende gheneerden hem mit scapen mit coyen ende mit paerden.

И ещё. Маттеус Смаллеганге, написавший «Хронику Зейландии» в 1696 году  утверждает, что

...часть Саксов (Сассов) были Вилтами и Склавами (Славянами) 

Eendeel der Sassen waren de Wilthen , en de Sclaven.  (Кн. 1, гл. 20, стр. 58).

(Источник: Mattheus Smallegange  «Nieuwe Cronyk van Zeeland: Eerste deel, vervattende de voor desen uitgegeven Cronyken van de Heeren Jacobus Eyndius en Johan Reygersberg, veel vermeerdert ontrent deses landschaps oundheden en herkomsten…» Часть 1, 1696, 785 стр.).

Таким образом, часть Саксов, то есть, Нижние Саксы, что есть Фризы — были Склавами-Славянами. Получается, что все три племени, именовавшиеся по-разному, имели общих предков!

Фризский хронист Эггерик Бенинга (Eggerik Beninga 1490 г. - 1562 г. / «Полная хроника Восточной Фрисландии»Volledige Chronyk van Oostfrieslant»), как и его младший коллега Петрус Суффрид Леовардийский (Suffridus Petrus  1527 – 1597 г.г. /«De Frisiorum antiquitate et origine libri tres: In quibus non modo ejus gentis propriae…», Coloniat Agrippinae, 1590. / «О древности и происхождении Фризии в трёх книгах: в которой не только его собственный народ…».), да, тот самый, на которого ссылается в своей работе «Славянское царство» Мавро Орбини, в два голоса утверждали, что Славяне с туманного Альбиона приставали к берегам Фрисландии и были одними из насельников этих земель.

Пётр Суффрид в гл. 10 (стр. 128), например, упоминает прибывших на фризские земли Славян. Ссылаясь на «Quos Chronica Hoilandiæ», некую «Голландскую хронику» он рассказывает о том, что:

с острова «quæ hactenus Albion appellata fuerat» — «который до сих пор назывался Альбионом», приплыли «gigantes nomine Slauos» — «гиганты, звавшиеся Славос».

И эти Славяне из Британии были вытеснены Брутом в 2829 г. от Сотворения мира.

Nam etsi Slauos ex Britannia ſub Samuele pulſos effe conftet à Britannis, qui Bruti sui exordium ponent ad annú mundi 2829.

(Источник: Suffridus Petrus «De Frisiorum antiquitate et origine libri tres: In quibus non modo ejus gentis propriae…», Coloniat Agrippinae, 1590. / Пётр Суффрид «О древности и происхождении Фризии в трёх книгах: в которой не только его собственный народ…», 1590.). / De Frisiorum antiquitate et origine libri tres, etc - Suffridus PETRUS (Leovardiensis.) - Google Boeken)

Практически все старые хронисты упоминают тройственный союз: Славяне-Вилты-Фризы. В этом нет ничего удивительного. Ибо славянский народ из устья Мааса и Рейна принял участие в появлении отпочковавшихся от него племён Вилтов, заселивших Зейландию (факт сего я цитировала выше) и Фризов, поселившихся изначально, вероятно, в устье реки Лауверс (Lauwers), что находится на севере Голландии. Фрисландцы — тоже потомки высадившихся на побережье северного моря людей, назвавших в свою честь город — Славенбюрг, что находился в устье реки Маас (о чём я также писала выше и в других своих статьях). Фрисландцы находились в родственных отношениях со Славянами Рейна.

Вот, например, две преинтереснейших цитаты из Эггерика Бенинга:

Фризы, Славяне и Вилты хотели свои сердца один к одному связать, множество сражений (вместе, — автор) провели, кровь друг за друга отдавали (проливали, — автор). В 368 год по Христу они заключили с римлянами мир… 

ls de Freeſen Sclaeven und Wilten sih ene wiele an den andern hart verbunden, veel kriege gevoeret, und bloet under den andern vergaeten hadden hebben, se thom lateſten Anno Chriſti 368 mit den Roemern eenen Frehden gemaeket… (Гл. 14, стр. 31-32).

И далее:

Как пишут, в 400-ом голу по рождеству Христову стали Фризы, Славяне и Вилты себе избирать капитанов (военачальников?, — автор) и достойных людей (вождей, — автор)…

Als men ſchreeff na Chriſti Gebohrt 400. In der tyt begunden de Freeſen, Schlaeven und Wilten , Capitainen und Hehren under fick tho erwehlen… (Гл. 17, стр. 33).

(Источник: «Полная хроника Восточной Фрисландии». Eggerik Beninga "Volledige Chronyk van Oostfrieslant", Emden, 1723).

Потрясающе! Фризы, Славяне и Вилты не только жили в мире(!), они были готовы проливать друг за друга кровь! Они избирали себе общих вождей(!), что говорит о безграничном доверии друг другу! Ибо так доверять и отдавать свои жизни можно только за родных людей. За братьев.

Вспоминается русский историк А. Гильфердинг (1831- 1872 г.г.), который, цитируя известную ему голландскую хронику, писал следующее:

… голландские славяне обитают там с самых древних времён и, хоть воинственны, но живут в ладу с окружающими фризами и саксами: эти три народа избирают себе общих вождей, и славянский город Вильтенбург является (основанный Славянами-Вилтами, — автор) у них как бы столицей.

(Источник: Александр Гильфердинг «История балтийских славян». 1872. Кн.1, гл. 31).

Такой близкий союз подразумевал сходство во взглядах на мироустройство, одинаковые религиозные обычаи, единый язык для коммуникации. (Более подробно о факте того, что Фризы являлись потомками Альбийских Славян можно прочесть здесь: Ольга Семёнова-Роттердам  Сага о Фризах (tart-aria.info)).

Любопытно, но, оказывается, есть источники, которые констатируют, что в Британию ходили не только и не столько Саксы, в принятом широком смысле этого слова, а Фризы, что есть Нижние Саксы, вкупе со Славянами Северного моря. И, кстати, не только Маттеус Смаллеганге (Mattheus Smallegange 1624 - 1710 г.г.) говорит, что те кто

оказались в Британии, были из рода Фризов, Славян и Свевов.

… ja ſelfs in Brittanien uitgebreid hebben; die alle uit de Frieſen, Sclaven, en Sueven ſouden geſproten zijn.(Кн. 1, Часть 1, стр. 78).

(Источник: Mattheus Smallegange  «Nieuwe Cronyk van Zeeland: Eerste deel, vervattende de voor desen uitgegeven Cronyken van de Heeren Jacobus Eyndius en Johan Reygersberg, veel vermeerdert ontrent deses landschaps oundheden en herkomsten…» Часть 1, 1696, 785 стр. / Nieuwe Cronyk van Zeeland: Eerste deel, vervattende de voor desen uitgegeven ... - Mattheus Smallegange - Google Boeken).

Кто же ещё такой «неадекватный»? Сейчас об этом подробно поговорим. А перед этим вспомним, что ряд хронистов располагали часть Скифии, «уже мало нам ведомой», на берегах Северного моря, на территории, в том числе, и современной Голландии. (Источник: Славяне крайне западной Европы (tart-aria.info)) На берегу Атлантического океана существовала территория, которую хронисты называли Скифия!

Сенсация третья: Король Артур был славяно-скифом с берегов Атлантического океана, с земель Крайне Западной Скифии.

Учитывая все вышеперечисленные факторы, мы больше не имеем совершенно никаких сомнений в том, что король Артур был Скифом. Только не черноморским Скифом, а Скифом Северного моря. Совершенно очевидно, что традиции, установленные Артуром в Британии никоим образом не совпадали с манерой управления, установленной на острове римскими наместниками. Артур жил и управлял землями не по римскому праву, а по закону предков; не единолично, а сообща, собирая вокруг круглого стола (как вокруг костра) «думу» из 12 соратников.

Славяне из Западной Скифии, вкупе с родственными и с соседскими племенами, ходили в Британию и оставили свой след в истории этой страны. Только вот поздние «историки» спрятали любое и всякое упоминание о Славянах на этих землях и подменили их «англо-саксами»…

Я отлично понимаю ваши ощущения от всего вышесказанного… Сформировавшееся за последние десятилетия представление об «англо-саксах» рушится в Тар-тарары. Но эта не первая и не последняя подмена в исторических понятиях и определениях (вспомните историю о несуществовавшем народе «батавы» или о римских «германцах», которые себя так никогда не называли).

Артур был из рода Славян из Голландской Скифии. Ему не позволили оставить после себя потомков, подлым образом (через племянника) убрали с исторической сцены, но разрешили ему остаться в памяти людской только как мифический, полулегендарный герой…

В ряде старинных источников говорится, что в Британию ходили не только Саксы и Англы, но и Даны, и Фризы, и Славяне. Рейнские Славяне (!) из Западной Скифии. Вот, что пишет по этому поводу «Гаудская хроника», сохранившаяся в рукописи 1440 года и впервые напечатанная в 1478 году. (Печатный станок только успели изобрести и удивительную хронику стали сразу же размножать!).

В год 441-ый отправились Фризы под предводительством их короля Хенгеста и его брата Хорса совместно с дикими и жестокими Славянами. Отправились морем в Англию, где они англичан из Британии изгнали и стали сами управлять страной. Они сажали там королей на трон по собственному выбору. Некоторые (из них, — автор) вернулись назад, но многие остались там.

In het jaar 441 na Christus trokken de Friezen onder hun koning Hengest en diens broeder Horsa samen op met de wilde, wrede Slaven. Ze voeren naar Engeland, waar ze de Engelsen van Brittannië verdreven en het land zelf gingen besturen. Ze zetten daar koningen op de troon naar hun eigen goeddunken. Sommigen keerden terug, maar velen bleven er.
NAe die gheboerte ons heren ihesu cristi cccc. ende xvi. iaer.soe staken hem te samen die vryesen mit horen coninc egistus ende horsus sinen broeder. ende mit die wilde wrede slauen ende toghen ouer in enghelant. ende ver dreuen daer wt die enghelsche brutoen ende beheerden dat lant seluer Ende setten daer coninghen in nae hoer selfs goet dencken Daer nae keerden sommighe weder.mer veel bleuen dae.

(Источник:  Gouds kroniekje (goudaopschrift.nl), стр. 6 оборотная сторона).

Вот так поворот! Но автора «Гаудской хроники» трудно обвинить в сочинительстве: его хронику моментально печатают и размножают, как только появляется к тому возможность. Годом изобретения книгопечатания считается, к слову, 1445 г. Также сохранилось около 50 рукописных текстов этой хроники, что говорит о её невероятной популярности!

Давайте разберём этот отрывок голландской хроники на запчасти. В нём нет ни слова о Саксах, ходивших в Британию, но чётко и ясно ведётся речь о Фризах и Славянах. Ранее мы уже выше выяснили, что Нижние Саксы, то есть Фризы, также, как и другой местный народ — Вилты, являются одного роду-племени с рейнскими Славянами. Сегодня мы этот единый род называем обобщённым словом — «славяне». Это не тавтология, это разбор полётов. Причём эти Фризы вкупе со Славянами оказались столь влиятельными, что сажали в Британии королей по своему усмотрению. В какой-то момент некоторым из них наскучили сырые острова, и они вернулись на материк, где они от скуки… Нет, это надо процитировать:

Когда Фризы и Славяне опять из Англии вернулись, они не знали, чем себя занять (!). (Они, — автор) отправились совместно в «дикий безжалостный лес». Они выгнали диких зверей и построили там замок-крепость на том месте, где сейчас Лейден стоит. 

Toen de Friezen en de Slaven weer uit Engeland terugkwamen en niet wisten wat ze moesten doen, trokken ze met elkaar (6 оборотная сторона).

‘Het wilde woud zonder genade’ in. Ze verdreven de wilde dieren daaruit en bouwden een burcht op de plek waar nu Leiden is. Ze installeerden daar een kasteelheer met veel manschappen om het woud te bewaken. (7 правая сторона). 

Так что Лейден — ещё один город в Голландии, основанный славянами.

Так как Фризы были Славянами, то из выше процитированного текста выясняется, что вождь Хенгест и его брат Хорс были славянского рода-племени! Внимание! Теперь понятно, что имел в виду британский историк 8-го века Ненний, когда писал в своей «Хронике бриттов»:

Вортигерн (вождь бриттов, — автор) согласился с этим предложением (предложением Хенгиста и Хорса вызвать дополнительное количество воинов, — автор), и посланцы были отправлены в Скифию, где, набрав некоторое количество воинственных войск, они вернулись с шестнадцатью судами, взяв с собой прекрасную дочь Хенгиста.

Vortigern assenting to this proposal messengers were despatched to Scythia, where selecting a number of warlike troops, they returned with sixteen vessels, hringing with them the beautiful daughter of Hengist. (Параграф 37. Стр. 399).

(Источник: Six old English chronicles : of which two are now first translated from the monkish Latin originals : Bertram, Charles, 1723-1765 / Six old English chronicles: of which two are now first translated from the monkish Latin originals: Bertram, Charles, 1723-1765. nr 90023523 : Free Download, Borrow, and Streaming: Internet Archive).

Всё замыкается на круги своя. Нижние Саксы есть Славяне, Славяне есть Скифы, потомками Скифов были Нижние Саксы, называвшие себя Фризами. На берегу Атлантического океана существовала дальняя, Западная Скифия, где проживали слово-родичи, славяне — в широком смысле этого слова.

Ненний говорит, что Вортигерн принял Хенгиста и Хорса в 447 году. Неизвестный автор «Гаудской хроники» упоминает год 441-ый. Так как мы цитируем голландскую хронику, то остановимся на дате 441 год. Год, в котором славяно-фризский король и вождь Хенгист прибыл в Британию.

Ну, а дальше… Как говорил замечательный Михаил Задорнов?, «наберите воздуха в грудь»!

442 jaar na Ihesu Christus werd de machtige koning Arthur geboren, de koning van Engeland.

 В 442 году после Христа был могущественный король Артур рождён, король Англии.

NAe die gheboert ons heren ihesu cristi cccc. ende xlij. iaer. soe wort gheboren  die machtighe coninc artuer die coninc van enghelant was.

Выдыхайте.

Согласно «Гаудской хронике», в 441 году славяно-фризский вождь Хенгис из Западной Скифии прибывает в Британию, а через год, в 442 году там же рождается будущий король Артур!

Артур был потомком славяно-скифа! И это уже неопровержимый факт!

Мать Артура была, по-видимому, британка. Как рос и воспитывался будущий король, нам не известно. Как не известно, какие у него были отношения с отцом, и кто влиял на его становление как личность. Точно известно, что его вдоль и поперёк воспетая как эталон Прекрасной дамы супруга Гиневра не оставила ему потомков. Может, кто-то не желал, чтобы у славяно-скифа Артура, короля Англии, были отпрыски?

Отношения со Славянами у Артура также складываются своеобразные. Согласно «Гаудской хронике», Артур вроде даже воюет со Славянами, но безуспешно. Они как бы признают главенство английского короля (он же из своих), но при этом не платят ему налогов и строят в то же время свои города-крепости (например, Лейден) — то есть, ведут независимый образ жизни.

Цитата из «Гаудской хроники»:

Однажды воевал этот король Артур против жестоких и диких Славян, которых люди сейчас Голландцами называют. Ему не удалось их победить, и он оставил их в покое. Он, правда, поставил их под свой закон. Они были освобождены от налогов.

Eens streed deze koning Arthur tegen de wrede en wilde Slaven, die men nu Hollanders noemt. Het lukte hem niet hen te verslaan, zodat hij hen verder met rust liet. Hij plaatste hen wel onder zijn wet. Ze zouden vrijgesteld zijn van belastingen. Tegenwoordig gebeurt dat niet meer.

Op een tijt street dese coninc aertuer teghen die wreede wilde slauen diemen nv hollanders hiet Mer hi en conder niet op winnen.soe dat hise mit vreden liet wesen.mer si souden staen tot sinen ghebode Ende si souden vry sitten sonder scatten…

(Источник: Gouds kroniekje (goudaopschrift.nl) , стр. 8 правая сторона)

А может король Артур просто взял Славян Северного моря под свой протекторат?

Гальфрид Монмутский в «Истории бриттов» рассказывает несколько иную (в отличие от «Гаудской хроники») историю короля Артура и его прародителя. Артур в этой истории видится мне интриганом, жестоким и жадным до власти человеком, имевшим даже план по захвату всей Европы.

Arthur, being informed of what they were doing, was delighted to find how much they stood in awe of him, and formed a design for the conquest of ali Europe

… и составил план завоевания всей Европы.

(Источник: Chap. XI. Page -279 \ Six old English chronicles: of which two are now first translated from the monkish Latin originals: Bertram, Charles, 1723-1765. nr 90023523: Free Download, Borrow, and Streaming: Internet Archive)

Но тут в замыслы Артура ввязались вездесущие римляне, которые тоже имели свой план по завоеванию всей Европы, и выдвинули ультиматум королю Артуру с требованием покорности и дани... (Гл. 15, стр. 286 /  Six old English chronicles: of which two are now first translated from the monkish Latin originals: Bertram, Charles, 1723-1765. nr 90023523: Free Download, Borrow, and Streaming: Internet Archive).  Нашла коса на камень.

Если почитать историю Артура у Гальфрида Монмутского очень внимательно, то всплывают на поверхность большое количество нестыковок и странностей в поведении короля Артура. Один из примеров: согласно хронисту, Артур был крещён, короновался в церкви, а значит, был уже под пятой у Рима. Но Рим удивительным образом не был знаком с этим фактом и по-прежнему требовал от Артура подчинения и дани. Посему, судьбу и жизнь легендарного короля надо изучать под лупой и наново.

Очевидно и уже неоспоримо, что Артур не был сарматским воином, прибывшим со своей воинской дружиной на имперскую службу в Англию по договору с римским императором Марком Аврелием (121 г. - 180 г.), о чём судачат исследователи, пытаясь хоть как-то привязать очевидное скифское происхождение легендарного короля ну хоть к каким-то историческим реалиям. Никого не смущает, что даты не совпадают… Сенсацией стала выпущенная в 2001 году книга Говарда Рида "Король Артур: как кочевник-варвар стал величайшим героем Британии", где автор объявляет Артура не британцем, а выходцем с Черноморского побережья, варваром. При этом Рид сравнивает знаки и символы на знамёнах сарматов с изображениями на плитах, покрывающих могилы древних бриттов. Если бы он ещё древние хроники почитал…

Я привела, на мой взгляд, достаточное количество фактов, подтверждающих, что предки короля Артура были славяно-скифами с голландских земель, и прибыли они в Британию не из Черноморской, а из западной Североморской Скифии.  Король Артур был в действительности славяно-скифом, о чём свидетельствуют старинные хроники.

Вам по-прежнему, в силу навязанных представлений, и несмотря на все приведённые доводы, кажется факт славянского происхождения английского короля Артура неправдоподобным? Трудно освобождаться от утрамбованных «знаний»…

Тогда на посошок.

В Голландии существует проект «Банк Голландских народных рассказов» («Nederlandse Volksverhalen Bank»), куда собираются все существующие в народной памяти устные рассказы: от анекдотов и побасёнок — до саг и легендарных историй. Что касается последних, то они, как правило, взяты из исторических хроник и переведены в категорию легенд и сказок, чтобы нивелировать значимость реальных событий в истинной истории голландского народа. Например, реально жившие в Голландии великаны (люди значительного роста) переведены в разряд сказочных героев некоторых побасёнок. Тем не менее, хотя бы в «сказочном» варианте, память о реальных событиях сохранилась в сагах. Мне в руки попалась книга 1933 года издания — «Зейландская книга саг» («Zeeuwsch sagenboek», J.R.W en M. Sinninghe, Zutphen, 1933) / Zeeuwsch sagenboek » Sinninghe, J.R.W. » 1933 - Pag. 12 | Delpher).

Вот фраза из этой книги, которая меня просто потрясла. В первой же строчке саги о Хенгисте и Хорсе написано следующее:

Хенгист и Хорса были королями диких, жестоких Славян, которые были вынуждены покинуть страну. На трёх кораблях они направились в Англию из Саксгавен (саксонской гавани, — автор), которая названа в честь Хенгиста – Хенгстдайк. 

Hengist en Horsa waren twee koningen der wilde, wreede Slaven, die uit het land moesten trekken. Met drie schepen voeren ze naar Engeland, vanuit de Saxhaven, die naar Hengist is genoemd: Hengstdijk. (стр. 233).

А заканчивается сага такими словами:

Так стал Хенгист королём Британии. 

Zoo werd Hengist koning van Brittannië. (стр. 233).
 

Итого. Для тех, кто, может, ещё не понял: так называемые "англо-саксы" вожди Хенгист и его брат Хорса были королями Славян!

Король Артур! Мы знаем, кем были твои предки! Предки Артура были Славяно-Скифами!

Конец. 

Послесловие:

Работая с материалом, книгами разных эпох, разных авторов; авторов, принадлежавших к разным странам, но пишущих об одном и том же — истории древней Европы, я постоянно сталкиваюсь с возмутительной закономерностью — начиная с 16-го века, любые упоминания о Славянах крайне западной Европы категорически выдёргиваются из исторического контекста, изымаются и не употребляются при написании истории этих территорий и стран. Складывается ощущение, что даётся установка, категорически запрещающая говорить о Славянах на землях, прилегающих к Атлантическому океану. Маттеус Смаллеганге (историк 17-го века), ссылаясь и переписывая целую главу из Петра Суффрида о происхождении фризов от вождя по имени Фризо, ни полсловом не упоминает об истории Альбионских Славян во Фрисландии, подробно описанных у того же Суффрида. И такая тенденция характерна для всех последующих «историков» голландских земель!

Моё внимание привлекло английское издание 1699 (!) года. Название говорит само за себя: «Исторические работы учёных, или Беспристрастный отчёт о книгах, недавно напечатанных во всех частях Европы: с особым отношением к состоянию обучения в каждой стране» (The History of the Works of the Learned. Or, An Impartial Account of Books Lately Printed in all Parts of Europe. With a Particular Relation of the State of Learning in each Country.)

То есть, это своего рода учебник, в котором должны быть собраны достижения историков тех лет из разных стран. Этакий альманах.

На страницах этой книги (с 78 по 84) даётся краткое изложение, «выжимка» из книги Петра Суффрида «De Frisiorum Antiquitate» — «О древности Фризии». Так вот, «Беспристрастный отчёт о книгах», недавно напечатанных во всех частях Европы, на который должны были опираться и опирались последующие поколения историков, был отнюдь не беспристрастным. В нём также отсутствует эпизод, описанный Суффридом, о посещении фрисландских земель людьми, звавшимися Славянами. То есть, знания о Славянах вновь изымаются. Иначе как заговором западных историков я это назвать не могу…

Литература :

  1. Mattheus Smallegange  «Nieuwe Cronyk van Zeeland: Eerste deel, vervattende de voor desen uitgegeven Cronyken van de Heeren Jacobus Eyndius en Johan Reygersberg, veel vermeerdert ontrent deses landschaps oundheden en herkomsten…» Часть 1, 1696, 785 стр. / Nieuwe Cronyk van Zeeland: Eerste deel, vervattende de voor desen uitgegeven ... - Mattheus Smallegange - Google Boeken
  2. «Beschryvinge der stad Dordrecht : vervatende haar begin, opkomst, toeneming, en verdere stant ... Als mede een verzamelinge van eenige geslachtboomen, der adelijke, aal-oude, en aanzienlijke heeren-geslachten, van, en in, Dordrecht, enz. ...», by Balen Matthys, 1677 / Beschryvinge der stad Dordrecht: vervatende haar begin, opkomst, toeneming ... - Matthys Balen - Google Books
  3. Melis Stoke «Rijmkroniek van Holland» (с 366 г. по 1305 г.) / Rijmkroniek van Holland (366-1305) (knaw.nl) стр. 2-3, строки 41-57 и 112-113).
  4. Ольга Семёнова-Роттердам, статьи: Североморская Скифия - Британский гамбит (tart-aria.info) и Североморская Скифия! (tart-aria.info). Славяне крайне западной Европы -  Сага о Фризах (tart-aria.info) и Славяне крайне западной Европы (tart-aria.info) и Славяне - предки Голландцев Славяне - предки Голландцев. (tart-aria.info) ).
  5. Goudse kronikje, 1440 г. / Впервые напечатана в 1478 году: под издательством Gheraert Leeu «Die cronike of die hystorie van hollant van zeelant ende vrieslant ende van den sticht van utrecht». /хранится Librije van het Streekarchief Midden-Holland. SAMH, Collectie Librije, signatuur 2306 A 9 /Gouds kroniekje (goudaopschrift.nl)
  6. Six old English chronicles: of which two are now first translated from the monkish Latin originals: Bertram, Charles, 1723-1765 / Six old English chronicles : of which two are now first translated from the monkish Latin originals: Bertram, Charles, 1723-1765. nr 90023523: Free Download, Borrow, and Streaming: Internet Archive
  7. «Nederlandse Volksverhalen Bank» = Nederlandse Volksverhalenbank
  8. «Zeeuwsch sagenboek», J.R.W en M. Sinninghe, Zutphen, 1933) / Zeeuwsch sagenboek » Sinninghe, J.R.W. » 1933 - Pag. 12 | Delpher
  9. «История работ ученых, или Беспристрастный отчет о книгах, недавно напечатанных во всех частях Европы: с особым отношением состояния обучения в каждой стране». - The History of the Works of the Learned. Or, An Impartial Account of Books Lately Printed in all Parts of Europe. With a Particular Relation of the State of Learning in each Country. 1699,  London, 784 стр.  / F R Y A ~ S K É D N I S E: 1699 book review of "De Frisiorum Antiquitate" (fryskednis.blogspot.com) / История работ ученых, или Беспристрастный отчет о книгах, недавно напечатанных во всех частях Европы: с особым отношением состояния обучения в каждой стране: Бесплатная загрузка, заимствование и потоковая передача: Интернет-архив (archive.org)
  10. Петра Суффрида «De Frisiorum Antiquitate» - «О древности Фризии». 1590. / Suffridi Petri, De Frisiorum antiquitate et origine libri tres, etc - Google Play Books

Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов статей

Если вы нашли ошибку в тексте, напишите нам об этом в редакцию

Поделиться в Социальных сетях с друзьями:
114
Понравилась ли вам статья?
Голосовать могут только зарегистрированные
и не заблокированные пользователи!
Вас могут заинтересовать другие выпуски с похожими темами
 
Ода страха, жадности и лжиРодСолнцестояние

Народное Славянское радио

Это первое в истории Славянского Мира некоммерческое "Народное Славянское радио", у которого НЕТ рекламодателей и спонсоров, указывающих, что и как делать.

Впервые, команда единомышленников создала "радио" основанное на принципах бытия Славянской Державы. А в таковой Державе всегда поддерживаются и общинные школы, и здравницы, общественные сооружения и места собраний, назначенные правления, дружина и другие необходимые в жизни общества формирования.

Объединение единомышленников живёт уверенностью, что только при поддержке народа может существовать любое Народное предприятие или учреждение. Что привнесённые к нам понятия "бизнес" и "конкуренция", не приемлемы в Славянском обществе, как разрушающие наши устои. Только на основах беЗкорыстия и радения об общественном благе можно создать условия для восстановления Великой Державы, в которой будут процветать Рода и Народы, живущие по Совести в Ладу с Природой. Где не будет места стяжательству, обману, продажности и лицемерию. Где для каждого человека будут раскрыты пути его совершенствования.

Пришло время осознанности и строительства Державы по правилам Славянского МИРА основанных на заветах Предков. "Народное Славянское радио" - это маленькая частица огромной Державы, оно создано для объединения человеков, для коих суть слов Совесть, Честь, Отчизна, Долг, Правда и Наследие Предков являются основой Жизни.

Если это так, то для Тебя, каждый час на "Народном Славянском радио" хорошие песни, интересные статьи и познавательные передачи. Без регистрации, абонентской платы, рекламы и обязательных сборов.

Наши соратники

родобожие русские вести родович славянская лавка сказочное здоровье белые альвы крестьянские продукты Портал Велеса ИСКОНЬ - АНО НИОИС