Олесь Бердник
Подвиг Вайвасваты
Роман-легенда
Продолжение, начало тут
Вайвасвата и Маруира остановились на плоской крыше дворца. Неподалёку от них, склонившись над письменной доской, сидел учитель Нгала. Лицо у него тревожное, унылое. Он беспокойно листал страницы древней книги.
Почувствовав, что кто-то смотрит на него, Нгала поднял голову. В узких глазах появилось выражение радости. И сразу же угасло.
— Вайвасвата пришёл попрощаться, — сказала Маруира. — Учитель, он летит в поход…
Нгала осмотрел высокую фигуру воеводы, его золотистый шлем с чёрным пером, роскошный вышитый плащ. Отметил напряжённое странное выражение его глаз. Глухо сказал:
— Знаю… Летит… Знаю, Маруира! А куда летит? Куда?
— Это тайна, — тихо сказал Вайвасвата, виновато опустив взгляд вниз. — Тайна Ранатаки. Он не велел рассказывать.
Нгала быстро вскочил на ноги, подошёл к воеводе, резко и с укором сказал:
— Тайна, говоришь? А я днями и ночами сидел над планами земного круга, складывая их по повелению Властелина. И больше всего интересует его одно место на востоке. На востоке! Ты слышишь? Его интересует Швета-Двипа, священный остров.
Голос Нгала упал до свистящего шёпота, в глазах пляасли искры негодования. Вайвасвата с удивлением переглянулся с Маруирой.
— Я не ожидал этого от тебя, Вайвасвата, — горько проговорил учитель. — Ты ведёшь страшную лавину на Швета-Двипу! Тебе ведь переданы планы земного круга. Ранатака хочет уничтожить остров. О боги! Какое безумие!
— Учитель, — тихо ответил Вайвасвата, бледный и решительный, — мой дорогой учитель! Всё сплелось так, что не вернёшь назад. Я хочу знать истину! Я должен знать…
— Истину! — вспыхнул Нгала. — Ты летишь уничтожать её, Вайвасвата…
— Что ты говоришь, Нгала?
— То, что слышишь! Я молчал раньше. Теперь скажу. Швета-Двипа — это надежда земного круга. Это родители нашего знания. Это наши друзья из дальних планетных кругов. О судьба! Что ты натворила! Только они, слышишь, только они сдерживают дикую силу земных деспотов! И ещё скажу тебе, Вайвасвата, — запомни это хорошо — сила Швета-Двипы неизмерима. Безумство Властелина — я не побоюсь сейчас сказать это! — не хочет понять против чего оно восстаёт! О, Вайвасвата, лучше тебе погибнуть, чем лететь в такой поход…
— Учитель! — закричала Маруира и слёзы заблестели в её глазах. — Учитель, что ты говоришь?
— Доченька моя, — жалобно ответил Нгала. — Что же делать?
Вайвасвата положил свою сильную руку на плечо Нгалы. Глядя ясным взором в лицо учителю, он сказал:
— Нгала… То, что ты сказал, я предчувствовал… в глубине сердца… Нгала, давая согласие лететь, я знал, что этого не будет, чего ты боишься…
— Как не будет? — вскричал Нгала. — Ранатака сам хвастался. Ты ведёшь страшное воинство искусственных людей к востоку, а другая когорта нападёт на Элладу. Обладатель мечтает одним ударом завоевать планетный круг. Ты хочешь перехитрить Ранатаку? О маленький ребёнок!
— Нет, нет, Нгала, — спокойно возразил Вайвасвата. — Не следует бояться. Швета-Двипа не беззащитна. Ты сам сказал. И я всё сделаю, чтобы…
— Тихо, Вайвасвата, — перебила Маруира. — Тихо, любимый… Закрой мысли. Они звучат в пространстве…
Нгала пристально посмотрел на Маруиру. Тяжело вздохнул.
— Страшное сплетение, — прошептал он. — Да, чувствую, это не зря. Сверхчеловеческая сила ведёт тебя, Вайвасвата! Иди. И береги себя мальчик. Береги… И когда будешь там… когда глаза твои увидят её… поклонись от старого Нгалы той земле…
Вайвасвата растроганно обнял учителя. Облегчённо посмотрел на жену.
— А теперь — пора. Уже поднимаются виманы. Маруира, думай обо мне. Берегись. Спасённую девушку возьми к себе. Она поможет тебе с ребёнком. Кто пожалел козлёнка, пожалеет человеческое дитя.
— Сделаю, — тихо ответила Маруира. — Буду ждать. Буду молиться Калауре — богине судьбы. Буду смотреть на тебя, если мысль моя догонит тебя во Всевидящем Оке…
— Я бы советовал, — оглянувшись, сказал Нгала, — покружить где-то там… и повернуть назад… Не нашёл и всё…
— Привести ужасное войско назад? — строго спросил Вайвасвата. — Нгала! Да осуществится справедливое решение Калауры! Ты знаешь, как будет!
Широкими шагами Вайвасвата легко выбежал на площадку обсерватории. Сел у виманы. Маруира подошла к нему, обняла, прижалась горячей щекой к груди. Потом решительно отступила.
— Лети!
Вимана метнулась в воздух, закружилась над площадкой, понеслась в небо. А далеко над морем уже летели рядами, словно перелётные птицы, боевые корабли, направляясь к востоку.
Маруира сдерживала рыдания, рвавшиеся из груди. До слёз в глазах смотрела она на серебристую виману, в которой летел в туманную даль светоч глаз её. Вот уже лодка похожа на морскую птицу, потом на ясную точку. Наконец исчезает пятнышко в необъятном небе, сливается в пространстве.
Страшная тоска съедает сердце Маруиры, отчаяние хлюпает словно бурная волна, в берега души. Но молчит она, сдерживая горе. Прислушивается к лёгким ударам в своём чреве. И кажется ей, и верится горячо, что ничего не произойдёт в дальнем краю с ясным возлюбленным. Не случится ничего злого.
Ибо несёт она его часть в себе, под сердцем. Несёт, бережёт и защитит от ураганов земных, такого беспокойного, запутанного, кровавого, но любимого Мира…
Продолжение
Перевод с украинского — С. Большакова