Итоги вебинара+видеозаписи
Народная лавка
Приглашаем видеомастеров
Давайте поговорим
Присоединяйся к нам

Старинная поморская сказка: Царь-Жорново

Старинная поморская сказка: Царь-Жорново

  Здравия всем радиослушателям первого Народного Славянского радио. В эфире программа: Сказки от Вальки-Каральки, и очередная старинная поморская сказка: Царь-Жорново, после небольшого вступление от Ивана Ивановича  Мосеева, автора краткого словаря «ПомОрьска ГовОря», выпущенного в г. Архангельске в 2005году.

Древние корни ГовОри

О древности «говОри» красноречиво свидетельствуют слова, которые доказывают, что корни поморского языка лежат в более древних восточно-славянских диалектах, которые и следует считать источниками возникновения помОрьской говОри. В традиционной помОрьской говОре не употребляется целый ряд слов, которые составляют основу сегодняшнего русского языка. Например, вместо слова «работать» поморы говорят исключительно «рОбить», у них отсутствует слово «почему» - только «поштО» (слово «потому» тоже отсутствует). В поморьской говОре слово «нет» употребимо только в форме отказа (Нет, не пойду). Но нет русского значения слова «нет» в смысле «отсутствует» - только «немА» (У мя дрОвець немА)... Любопытно, что все эти древние слова мы можем найти в южных, украинских диалектах, которые сегодня отделены от поморьской говОри обширной территорией распространения литературного русского языка. И это красноречиво свидетельствует о том, что говоря возникла очень давно…

Кроме того, в помОрьской говОре существует большое количество значений слов, которые ныне неизвестны и непонятны. Так, значение слов «жить», «живой» в поморьской говоре шире, чем в современном русском языке (в этих же значениях слова встречаются и в южных, украинских и белорусских диалектах):

- СпИте, крешшОны?

- Не спим, ЖИВЁМ! (т.е. «бодрствуем»),

- ЖивОй стУльцик-от - дай-ко новОй (здесь «живой» - подвижный, неустойчивый).

- ЗдЕсе-ка водА навекУ не ЖИВЁТ - о большУ вОду сУхо («не живёт» - значит «не бывает»).

У поморов снег всегда «пАдат», «дожжь лЕтит» или «льёт», но никогда не «идет», как в русском языке. Про ветер поморы скажут, что он не «подул», а «пАл».

Совсем еще недавно в поморских деревнях можно было услышать, как какой-нибудь заезжий, обратившись к поморкам со словами: «Эй, бабы, где у вас сельсовет?», - тут же получал презри-

тельный ответ: «Мы не бабы, - говорили поморки. - Мы жОнки, а бабами-то сваи бьют».

Любопытно, что, несмотря на ассимиляцию, развитие традиционной говОри не остановилось - и сегодня поморы говорят, что машина не едет, а «бежИт», не задавила кого-то, а «растоптАла» В больницу больного не положили, а «повалИли»...

Живут и сегодня в Поморье такие слова, как «сЕйгод», «поштО» «порАто» и масса других слов. Так что язык поморский вовсе не исчезает - исчезают только его носители, люди, осознающие себя поморами, которых становится все меньше. Поэтому очень важно успеть не просто записать эти слова и выражения, а осмыслить их, и сохранить живой язык поморов, как часть мировой языковой культуры.

И. И. МОСЕЕВ

Далее слушаем сказку:Царь-Жорново на поморьской говори. Читает Берея, в переводе на древнейший язык Поморов-собирательница ягод.

СтарИк да старУха рОстили горОх. ПрилётЕла сорОка – стАла горОх-оту ихклЁвить. СтарИк-отсо старУхой ей словИли – хотЕли с тОей сорОки ухУ варИть (с ей, скАзывают, порАто скуснАухА). Тут сорОка стАла кОнацце целовЕцьим гОлосом: -СпустИте-комяскорЕ-то! Я вам за то Царь-горОшинанахво-стУ принёсУ.

СтарИк со старУхой ей и спустИли. На другО Утро прилётАт сорОка - горОх на хвостУ принёслА. ГорОшина со хвостАскатИлассе - да пАла во шшелИну, во пОдпольё. СтарикУ со старУхой ей достАть нЕкак. НОцесь горОшина стАларостИ, ростОкпротОрил пОльё, прошлОлскрозьИзбу, дапротОрил потолОцьё. Гленули Утрема старИк со старУхой - из Ихнёго-тодОму до нЁбу кОмель толстОй вЫзнелссе. Этта у их Цярь-горОх вЫрос.

СтарУха старикАстАла обрежАть:- ПодИ-ко возьмИ-ко пЕхтёрь, да ползИ-ко нАверьх во типушИ. НарвИ-кохотьгорОхунагорОшницю. ПолЕз старИк. Полз-полз - допОлз до сАмого нЁба, ЦЮит, цегО Элако шорцИт? ГлЕнул серЁтка тИпушьё - а там-от Царь-жОрново горОх мЕлёт, да с егО жИро сЫпицце. Про цегО подУмашь – такО жИро те и сЫпицце. СтарИк-от стал старУхи вниз крицЯть:

- СтарУха, цегО нам нать-то?

А старУха отвецЯт:

- НатьгорОху на горОшницю.

ПостАвил старИк пЕхтёрь ко жОрнову - полнЁхонек горОху насЫпал. Да вниз ко старУхи попОлз. СнЕлссе старИк нАземь - фее старУхи обсказАл. АстарУха какспрознАла про Царь-жОрново, стАла старикА скЕлитьдакОрзать: - ПоштО те серебрА-то пЕстёрь бЫло не взеть? ВоротИссь-ко скорЕ нАверьх, возьмИ-ко сЕребра! ПолЕз старИк. НабрАл пЕстёрь сЕребра. Вниз снЕлссе, а старУха опеть корИт егО:- ПоштО те зОлота-то пЕхтёрь бЫло не взеть? ВоротИссь-ко скорЕ нАверьх, возьмИ-ко зОлота! - ПолЕз старИк. НабрАл пЕхтёрь зОлота. Вниз снЕлссе, а старУха о п Еть лАи цце:

- ВоротИссь-ко скорЕ нАверьх, да заберИ-ко самО Царь-жОрново!

ПолЕз старИк. Да Царь-жОрново во пЕхтёрь не влезАт. ТогдЫ обвезАл старИк жОрново коростЕгой. Взел ей во зУбы, да стал спускАцце. СтарУха глЕнула - старИк ПОЛЗЁТ, ажОрново-то не вИдит. ОнА стАла старикА-то корИть, да лАить:- Ты поштО не взел-от Царь-жОрново? ПОлзи-ко нАверьх!

СтарикУ отвецЯтьнЕкак- в зубАх-отжОрново накоростЕги вЕснёт. А старУха ишшА пУшше лАицце - старикА скелИт. Тут ён не сдёржАлссе, да и скрицЯл ей:- Взел-от я жОрново-то!

Царь-жОрново Оземь пАло - да растрестАлоссе по землИ на мАхонны кусОцька. ТопЕриця не собрАть.

КлЁвить – клевать; ШшелИна-щель; НЕкак- невозможно; НОцесь-ночью; ПротОрил - пробуравил, проткнул; ВЫзнелссе - поднялся, вытянулся; ПЕхтёрь - плетеный из бересты заплечный короб; ТипушИ- вершинки растения; ПоштО – почему; Ендова – желоб; ЖИро, жИрьё - богатство, имущество; СкЕлить да кОрзать - ругать и обзывать; КоростЕга – веревка; РастрестАлоссе – раскололось; ТопЕриця - теперь.

(та же сказка в переводе на русский язык)

Про Царь-жернова

Давным-давно жили старик со старухой, выращивали они горох. Прилетела сорока, стала горох клевать. А старик со старухой ее поймали, и хотели из нее мясной суп сварить (из сороки, гово-

рят, очень вкусный суп получается). Тут сорока взмолилась человечьим голосом:

- Отпустите меня поскорее, я вам Царь-горошину на хвосте принесу. Старик со старухой ее и отпустили.

На другой день прилетела сорока, принесла нахвосте Царь-горошину. Горошина с хвоста скатилась, да упала в щель, в подпол. Старик со старухой ее достать не могут. Ночью горошина проросла, росток пробуравил пол и вышел через потолок наружу. Утром смотрят старик со старухой - из их дома до самого неба вырос Царь-горох.

Старуха старика стала снаряжать:

- Пойди, возьми плетеный берестяной короб, да полезай наверх, нарви гороху.

Старик полз-полз, дополз до самого неба. Вдруг слышит, чтото шуршит. Посмотрел среди верхушек, а там шуршит Царь-жернов. А из него богатство сыплется: про что человек думает – такое богатство и выходит. Вот стал старик старухе кричать:

- Старуха, что нам нужно?

А старуха отвечает:

- Гороха надо на гороховую кашу.

Подставил старик берестяной короб к носику жернова, горохом его доверху насыпал и полез вниз. Спустился он на землю, и обо всем, что видел, старухе рассказал. А та, как узнала про Цар-жернов, стала старика ругать:

- Почему ты в короб серебра не насыпал? Воротись, возьми

серебра!

Полез старик, набрал короб серебра, спустился вниз, а старуха опять его ругает:

- Почему ты в короб золота не насыпал? Воротись, возьми золота!

Полез старик, набрал короб золота, вниз спустился. А старуха снова его ругает:

- Почему ты не взял Царь-жернов? Полезай назад!

Полез старик, а Царь-жернов слишком большой, в берестяной короб не влезает. Тогда обвязал старик его веревкой, взял ее в зубы и стал спускаться. Старуха видит - старик ползет, а жернова не заметила. Вот она стала его ругать да обзывать:

-Ты почему Царь-жорнов не взял, ползи назад!

А старик молчит и ответить ей не может, так как у него во рту зажата веревка с привязанным к ней жерновом. Тогда старуха еще сильнее стала ругаться, старика обзывать. Старик не выдержал и крикнул ей в ответ:

-Взял я жернов!

Тут Царь-жернов упал на землю и раскололся на маленькие камешки.

 

Поделиться в Социальных сетях с друзьями:
362
Понравилась ли вам статья?
Вас могут заинтересовать другие выпуски с похожими темами
 
Паразиты в художественных произведениях. Часть 1Юрий Медведев — Писатель, художник славянист — фестиваль "Сварожичи" 21-03-2015Фестиваль "Сварожичи" 16-19 апреля 2015 года. Александр.

Народное Славянское радио

Это первое в истории Славянского Мира некоммерческое "Народное Славянское радио", у которого НЕТ рекламодателей и спонсоров, указывающих, что и как делать.

Впервые, команда единомышленников создала "радио" основанное на принципах бытия Славянской Державы. А в таковой Державе всегда поддерживаются и общинные школы, и здравницы, общественные сооружения и места собраний, назначенные правления, дружина и другие необходимые в жизни общества формирования.

Объединение единомышленников живёт уверенностью, что только при поддержке народа может существовать любое Народное предприятие или учреждение. Что привнесённые к нам понятия "бизнес" и "конкуренция", не приемлемы в Славянском обществе, как разрушающие наши устои. Только на основах беЗкорыстия и радения об общественном благе можно создать условия для восстановления Великой Державы, в которой будут процветать Рода и Народы, живущие по Совести в Ладу с Природой. Где не будет места стяжательству, обману, продажности и лицемерию. Где для каждого человека будут раскрыты пути его совершенствования.

Пришло время осознанности и строительства Державы по правилам Славянского МИРА основанных на заветах Предков. "Народное Славянское радио" - это маленькая частица огромной Державы, оно создано для объединения человеков, для коих суть слов Совесть, Честь, Отчизна, Долг, Правда и Наследие Предков являются основой Жизни.

Если это так, то для Тебя, каждый час на "Народном Славянском радио" хорошие песни, интересные статьи и познавательные передачи. Без регистрации, абонентской платы, рекламы и обязательных сборов.

Наши соратники

сварог ящик пандоры славич крамола родобожие мудра веды русские вести родович славянская лавка сказочное здоровье белые альвы крестьянские продукты народное управление