Олесь Бердник
Подвиг Вайвасваты
Роман-легенда
Продолжение, начало тут
В пасти стихий
Непрерывный рёв волн. Беспрестанные удары солёных брызг. И качка… неумолимая мощная качка! Грозные буруны перекатываются через голову, замирает дух, слепит глаза. Сколько прошло времени? День, два или вечность? Жёлтые круги танцуют перед глазами Маруиры, судороги сводят ноги. Хочется закрыть глаза и забыться! Забыться…
— Вайвасвата … Больше не могу… Сил нет… Оставь меня…
— Молчи, госпожа! Терпи…
— Горит в груди… Воды! Хоть каплю воды!
— Терпи, госпожа!
— Тело застыло! Рук не чую…
Вайвасвата, обхватив одной рукой доску, концом веревки привязал девушку.
— Госпожа, ещё немного… Скоро должен быть берег… Я знаю, волна высокая…наверное, мель…
Маруира обессилено улыбнулась, открыла измученные глаза. Жадно вдохнула колючий и мокрый воздух. Закашлялась.
— Воды хочется… спать… спать…
Налетел лютый вал, бросив их резко вперёд. Вайвасвата попытался прикрыть лицо Маруиры. Они скользнули вниз с гребня волны. Ноги юноши коснулись чего-то твёрдого. Налетела новая волна, и откинула их дальше.
Сердце юноши замерло. Неужели спасены? Снова падение. Дно! Ещё глубоко, Вайвасвате по шею. Он отталкивается, стремясь вперёд. Нужно не дать обратному течению утащить их в океан. Снова дно! По грудь! Вайвасвата обхватил Маруиру сильными руками, и побрёл среди волн, раздвигая их грудью.
— Вайвасвата! Что с нами?
— Спасены! Благодари судьбу! Спасены, госпожа…
— Земля?
— Земля, госпожа…
Темнота застилает горизонт, свирепствует ураган, гудят волны, пытаясь утащить свою жертву обратно. Великан Вайвасвата из последних сил борется с ними, направляясь к берегу. В туманной мгле чернеют скалы, белеют буруны. Под ногами тугой, упругий песок. Вайвасвата несёт девушку вместе с доской на руках. Волна налетает, ударяет в спину. Он падает, вскакивает и жадно стремится к спасительным скалам. Наконец, страшная пасть стихии позади. Юноша идёт по песку. Приближаются скалы. Он проходит мимо них. Здесь немного уютнее. Вайвасвата опускает Маруиру на песок, отвязывает верёвку. Девушка свернувшись клубочком под камнем, в изнеможении шепчет:
— Спать… покоя…
Вайвасвата всё ещё не может прийти в себя. В голове гудит, руки словно металлические, ноги дрожат. Сознание молодого человека словно горный поток, рассыпается на осколки, и он не может сосредоточиться. Что делать дальше? Что ему до того… воля…спасение… Будущее покажет…
Он посмотрел на небо. Облака разрывались мощными потоками ветра. Кое-где заискрились звёзды…
Юноша улыбнулся, опустился на колени. Лёг на песок, прикрыв собой Маруиру от ветра. Налетела волна изнеможения, покатилась по рукам, ногам, в сознании.
Мелькнули в небе радостные глаза Лаоты, искажённое лицо Гана, фигура коварного Ранатаки, белого лебедя в полёте…
А потом добрые объятия сна закачали его…
Перевод с украинского — С. Большакова