Детское телевидение
Вестник
Присоединяйся к нам
Приглашаем видеомастеров
Как сказывали наши Деды
Буквица от Ладоzара
ОУК МИР

Жить ӡдєсь и сєйчас, внє врємѧни и пространства

Жить ӡдєсь и сєйчас, внє врємѧни и пространства

Второй сєй лѣтний сороковник Нєбєсный Конь свой путь тварил.
Въ пѧтнадцатом числє въ тритєйникъ Пєрɤнъ покровом дѣнь укрыл.
А Макошъ Солнцѣ принимала да всё лєбёдушкой лѣтала.
И мнѣ на Сварги ход смотрѧ, статьѧ на ум сиѧ пришла.


[Въ тритєйникъ ∙  ͠щ ∙  (15) числа мѣсѧца Айлѣтъ ∙ ҂ӡ.͠флв ∙ (7532) лѣта ѿ(от) Сотварєниѧ Мира въ Ӡвёӡдномь Храмѣ, что  ≡  ∙  ͠щ ∙  Ноября ∙ ҂в͠.кг ∙ (2023) года].

ЖИТЬ ӠДЄСЬ И СЄЙЧАС, ВНЄ ВРЄМѦ(Є)НИ И ПРОСТРАНСТВА 

Ӡдравствуйтѣ, раӡɤмєющиє да думающиє: чады, молодцы и молодицы, мужского да жєнского чина носитѣли, старцы и старицы Ӡѣмли Рɤской.

   Ѧ хочу прєдложить пораѕ(ӡ)мышлѧть тѣм людҩ(я)м, коиє ѥ(э)того єщё нє дѣлали, над смыслом наӡваниѧ ѥтой статьи. Что оноє выражєниє оӡначаєт длѧ нас съ вамї(и), воплащённых въ Ѧвномъ Мірє на Мидгард-Ӡь(є)млє. Но нє чрєӡ восприѧтиє раӡносторонних ӡнаний иӡ раӡнообраӡных источников путём єё сравнєниѧ да сложєниѧ въ опрєдѣлённую, поставную*, къ(о)нкрєтно длѧ вас, картину. Нєт. А, как говоритсѧ, «ӡдєсь и сєйчас», т.є. иӡходѧ иӡ того, что въ нас ужє єсть на данной ступєни нашѣго раѕвітиѧ. Ѧ нахожу сєй способ вєсьма интєрєсным и полєӡным. Но наибольшаѧ ѿ(от)дача ѿ нєго воӡможна при условии, что вы ранєє никогда нє ӡадумывались над тєм или иным поставлєнным прєд вами вопросом или ӡадачєй, ну или мимолётно, ѿрывками, нє цԑльно. Но главноє,! чтобы сами. Согласитѣсь, что ѥто цєннаѧ воӡможность воочию уӡрить состоѧниє и качєство своѣго накоплєнного опыта (как нынєшнєго, так и общєго*), мышлѩ(є)ниѧ, ума, раѕума и дажє своѣго Высшԑго Ѧ. Как они покажут сԑбѧ бєӡ прєдворитѣльного сбора свѣдєний. Да, раѕумєєтсѧ, вы будєтѣ польӡоватьсѧ чьим-то опытом (своѣго Рода, своих блиӡких и Прѣдковъ, свѣдущих людєй), который въ купє съ вашими личными достижєниѧми ужє стал нєѿ(от)ъємлємой частью вашѣго общєго опыта. Так и должно быть, но главноє, ѥто нє польӡоватьсѧ готовыми рєшєниѧми! Очєнь важно получєнныє выводы воспринимать как одну иӡ воӡможностєй, допущєний или одну иӡ множєства гранєй общєго, цԑлого, но ни въ коєм случає нє как єдинствєнный вѣрный вывод.   

                                                      
А нижє ѧ бы хотєл покаӡать вам ход моих  раѕмышлѩ(є)ний, содєҩ(я)нных въ рєжимє «ӡдєсь и сєйчас», над оным выражєниєм. Т.є. допущєниє или одну грань иӡ...

 
Тут нужно выдєлить чєтыри основных слова «Ӡдєсь», «Сєйчас», «Врємѧ», «Пространство» и по каждому иӡ них начать раѕбиратьсѧ по чєргє*.

 

  • Итак, что оӡначаєт слово ӠДЄСЬ? Єсли совсєм повєрхностно раѕобрать сиє слово чрєӡ Бɤквицу, то получаєтсѧ слѣдующєє.  
    (←)  (Ь) — данноє мєсто (С) — длѧ проҩ(я)влєниѧ своих мыслѩй (Є) — въ бытиє (Д) — и раѕвітиѧ (Ӡ) — на ӡємлє. 
    Рєкшє ӡдєсь — ѥто то мєсто гдє ты находишьсѧ въ данный момєнт своѣго Ӡьмного бытиҩ(я). Понєжє лучшєє мєсто можно искать до бєӡконєчности и при ѥтом так и нє начать что либо дѣлать, т.є. гдє находишьсѧ, там и сѡ(о)ѕидаєшь. По мєрє своих воӡможностєй и съ поправкой на мєстныє особєнности ѥтого самого ӡдєсь.

 

  • Пєрєходим къ ӡначєнию слова СЄЙЧАС.
    Ну тут просто. Состоит иӡ двух слов СЄЙ — ѥтот и ЧАС. Ѥтот час. А что оӡначаєт слово ЧАС. Въ соврємѧ(є)нном понимании ѥто одна иӡ єдєниц иӡмєрєниѧ врємѧни. Но вѣдь час состоит иӡ частєӕ(й) (минут). А єжєли мы находимсѧ (стоим) скажєм на ∙ ͠кв ∙ (22) єго части, то чєм она будєт длѧ нас ѧвлятьсѧ? — правильно настоѧщим. Соѿ(от)вѣдствєнно ∙ ͠ка ∙ (21) часть будєт ѧвлятьсѧ длѧ нас ужє прошєдшим (прошли ужє мы), а ∙ ͠кг ∙ (23) часть — будущим (будєм єщё мы).
    Выходит, что час ѥто одноврємѧнно и Прошлоє и Настоѧщєє и Будущєє. Причём нє просто как находящиесѧ въ одной оболочкє (часє) самостоѧтѣльныє структуры, а вӡаимосвѧӡанныє и влиѧющиє друг на друга. Да, да влиѧющиє и нє только как у многих принѧто считать — Прошлоє на Настоѧщєє, Настоѧщєє на Будущєє. А каждаѧ въ ѿдєльности на двє остальныє. Давайтѣ-ка рассмотрим оноє влиѧниє подробнєє. 


ПРОШЛОЄ

Влиѧниє на НАСТОѦЩЄЄ — Общєиӡвѣстно, что каково нашѣ прошлоє, как мы оноє воспринимаєм — таково и нашѣ настоѧщєє.
Хотѧ, ѧ слышал ѿ свѣдущєго чєловєка слѣдующєє выскаӡываниє, что «Въ дєйствітѣльности прошлоє никак нє влиѧєт на настоѧщєє». Ѧ слышал только оӡвучєнную точку ӡрєниѧ, а почєму сиє имєнно так, къ сожалєнию, объяснєниѧ нє послѣдовало. Допускаю, что ѥто можєт быть так. И ѧ дажє могу привєсти нєдавниӕ(й) лѣтописныӕ примєр ѥтому, хотѧ он спорный.
Вспомнитѣ фашискую Италию. Как на протѧжении ∙ ͠к ∙ (20) лѣт єё насєлєнию усєрдно вдалбливалось въ соӡнаниє (а єсли слєдовать официоӡу, то просто напоминалось), что они вєликиє потомки вєликой Римской импєрии, котораѧ нєсла "свѩт" цивилиӡации ѿсталым дикарҩ(я)м и владєла половиной иӡвѣстного тогда Міра. Их дисциплина и стойкость, сокрушала врагов импєрии на всєх направлєниѧх. А что вышло на повѣрку съ вєликими потомками? Воӡраждєниє импєрии нє пошло дальшє ӡахвата Абиссинии (Ѥфиопии) и миӡєрных тєрриториальных приобрєтєний въ Європє, да и то только благодарѧ Гєрмании. Ѿступлєниє иӡ Ливии под нажимом Англичан, гдє Итальянцы удєржались єщё на какоє-то врємѧ, и опѧть таки благодарѧ корпусу Роммєля, раӡгром под Сталинградом, и особливо высадка Съɤӡных (Союӡных) войск въ Сицилии, покаӡали истинноє положєниє дѣл. И всѧ двадцатилѣтняѧ пропаганда как-то очєнь быстро потєрѧла своё воӡдєйствиє.
Вот вродє бы ѧркий примєр того, как прошлоє нє влиѧєт на настоѧщєє. Но ѧ вѣдь нє ӡрѧ написал о спорности сєго примєра. Поскольку єсть и другой примєр ѥтого жє лѣтописного врємѧни. Ѥто Слаѵ(в)ѧнє и Гєрманцы, а точнєє Пруссаки (Пруссиҩ(я) ѧвлялась только частью Национал-Социалистичєской Гєрмании). Тєрриторию Пруссии насєлҩ(я)ли и насєлҩют онємєчєнные Слаѵѧнє. Так вот на Нихъ их прошлоє почєму-то влиѧло. Ѥто выражалось въ Ихъ стойкости и упорствє, чѣсти, уважєнии къ врагу и милосєрдии къ побєждённым. Да, да и къ Нємцам, а особєнно къ Пруссакам ѥто тожє ѿноситсѧ. Далєко нє всє там были оголтєлыми фанатиками. Къ тому жє Отто Бисмарк говорил, что «Настоѧщиє Нємцы ѥто Пруссаки» и прєдостєрєгал ѿ войны съ Россиєй.

То єсть на кого-то влиѧєт, а на кого-то нєт. А можєт просто соврємѧнныє Итальянцы нє имєєют никакого ѿношениѧ къ тѣм Римлянам или жє вєсьма посрєдствєнноє. А можєт Они настолько сильно иӡмєнились або нєбыли столь вєлики, как нам раскаӡываєт официоӡ. Вот спыт*? Ѿ своѣго нынєшнєго уровнѧ пониманиѧ скажу так. Нашѣ прошлоє — ѥто наш опыт, а как жє наш опыт можєт нє влиѧть на нас въ настоѧщєм и въ будущєм. Однако продолжим.


Влиѧниє на БУДУЩЄЄ — Ӡдєсь такжє происходит прѧмоє влиѧниє, только съ прохождєниєм чєрєӡ настоѧщєє.


НАСТОЯЩЄЄ

Влиѧниє на ПРОШЛОЄ — Вродє бы как можєт то мєсто, на коєм мы нынє стоим, влиѧть на нашѣ прошлоє. Окаӡываєтсѧ, єщё как можєт. Всё дѣло въ том, какой вариант прошлого будєт прєдложєн длѧ восприятиѧ вашим соӡнаниєм. Т.є. кто, съ какой цԑлью и какоє прошлоє вам напишєт (раѕɤмєєтсѧ сиє нє ѿноситсѧ къ Родамъ въ коих своѣго прошлого нє ӡабывали). Въ какой-то мєрє на раӡныє народы въ большєй або мєньшєй стєпєни ѥто дєйствуєт. И до сих пор въ соӡнании множєства обыватѣлєй*, да и нє только их, сидѧт стєрєотипы, что всё соврємѧнноє нєпрємєнно лучшє и прогрєссивнєє старого, а всё староє ѥто тємнота и ѿтсталость. Прєклонениє прєд всєм иностранным и насторожєнноє або вовсє прєнєбрєжитѣльноє ѿношєниє къ Отєчѣствєнному. Ѥто просматриваєтсѧ въ их манєрє повѣдєниѧ, раӡговорє, обраӡє жиӡни. Прєдпочтєниє ѿдаётсѧ магаӡинным вывєскам, биркам съ чЮжєѕьмной мовой или, что єщё смєшнєє, Русским наӡваниѧм на латиницє, чєм и польӡуютсѧ рєкламщики длѧ ӡаманиваниѧ нєдалёких потрєбля..., проститѣ, потрєбитѣлєй.  

                          
Влиѧниє на БУДУЩЄЄ — Ну ӡдєсь всё очєвидно.


БУДУЩЄЄ

А вот начинаєтсѧ самоє интєрєсноє. Как то, чєго єщё нє было, можєт вообщє на что-то влиѧть?
Влиѧниє на ПРОШЛОЄ — Ѿ того на какой Дɤховно-нравствѣнной высотє мы окажємсѧ въ своём будущєм, будєт ӡависєть количєство обоӡрєваємости и глɤбина восприѧтиѧ нашѣго прошлого. Съ высока большє и дальшє видно. А такжє напрѧмую ӡависит и то, вєрнётсѧ ли къ нам сыӡнова нашѣ прошлоє или жє нєт. Сирєчь будєт ли кармичєскаѧ нєобходимость нашѣго ѿката наӡад, дабы вновь и вновь проходить одни и тєжє уроки, или жє мы будєм подниматьсѧ «всё вышє и вышє и вышє» по спирали Дɤховного совѣршѩнствованиѧ. 


Влиѧниє на НАСТОѦЩЄЄ — Под влиѧниєм нашїх планов на будущєє, намєрєний, выбора направлєниѧ, нашѣ настоѧщєє начинаєт мгновєнно прєображатьсѧ въ соѿвѣдствии съ нашїми ӡапросами.


Ѧ бы сюда добавил єщё и ГРѦДУЩЄЄ — ѥто то событиє, котороє сбудєтсѧ нєиӡбєжно как слѣдствиє нашѣй кармы* и викармы*. Грѧдущєє проходит красной линиєй чєрєӡ всє нашї воплощѣниѧ, чєрєӡ нашѣ прошлоє, настоѧщєє и будущєє и нєпосрєдствєнно влиѧєт на них, как и они на оноє.

 

  • Тєпєрь расмотрим слово ВРЄМѦ — Въ соврємѧнном понимании большинства людєй ѥто способ иӡмєрєниѧ их жиӡни и жиӡнидєҩ(я)тѣльности, а такжє способ сонастройки друг съ другом. А что нам покажєт поскорый* вӡглѧд на сиє слово чєрєӡ Бɤквицу.
    (→) (В) — Опрєдѣлённость, направлєнность (РЄ) — повтор (М) — движєниє (Ѧ) — обраӡ.
    Рєкшє врємѧ — ѥто ӡаданноє въ опрєдєлённом направлєнии повторяющєєсѧ движєниє обраӡа. Ѥто ӡациклєнность. Сумно*, но нємногим вѣдамо, что врємѧ ѥто вєсьма дєйствєнный инструмєнт манипулѧции людьми, а такжє их програмированиѧ. 

    «У тѣбѧ мало врємѧни, ускорьсѧ».
    «Нє торопись, у тѣбѧ уйма врємѧни».
    «Твоё врємѧ бєӡвоӡвратно упущєно».
    «Врємѧ дєньги».


    Ӡнакомыє каждому выражєниѧ, нєправдали. И всє они так или иначє манипулируют людьми.

    «Тѣбє єщё мало лѣт, чтобы ѥто понѧть».
    «Жєлаю, чтобы ты жил хоть до ста лѣт (и всё?)».                                     
    «Чєловєчєскаѧ жиӡнь скоротєчна».                                                                     
    «Нє успєєшь оглѧнутьсѧ, как состаришьсѧ».
    «Много будєшь ӡнать, скоро состаришьсѧ».                                                            
    «Рожать послє сорока лѣт нє бєӡопасно».
    «Будь осторожнєй, побѣрєги сѣбѧ, вѣдь тѣбє ужє шєстой дєсѧток пошёл (ещё соплѧк !)».


    И ѥти программки кодирующиє на короткую жиӡнь и ограничєниѧ вам тожє должно быть иӡвѣстны. Но єсли испольӡовать Врємѧ со ӡдравомыслиєм и Природосообраӡиєм, как инструмєнт упорѧдочиваниѧ и сонастройки, тогда оно станєт нашїм съɤӡником (союӡником) и другом.                                 

 

  •  И наконєц-то мы подошли къ слову ПРОСТРАНСТВО. Давайтѣ попросим Бɤквицу єщё раӡок нємного помочь нам.
    (→) (ПРО) — Ощɤщєниє постоѧнной бєӡопасности въ любых дєйствиѧх пєрєдвижєниѧ. Состоѧниє восприятиѧ покоѧ  (СТРАНСТВО) — странствиє внутри чєго-то, каких-то границ, рамок.                          Т.є. ѥто спокойноє пєрєдвижєниє внутри какой-то ограничєнной мєстности. Ѿсюда и выражєниє «Нє нарушай моё личноє пространство», сиречь не вторгайсѧ въ мой спокойный, ӡакрытый длѧ посторонних Міръ.

 

 А тєпєрича свѣдём сє воєдино

                                                                    
Жить ӠДЄСЬ — сиє оӡначаєт, что жить нєобходимо въ том мєстє гдє ты находишьсѧ въ данный момєнт пути своѣго воплощѣниѧ, каждый шаг. Жить — ѥто ӡначит всєгда сѡѕидать и совѣршѩнствоватьсѧ, раѕɤмєєтсѧ, по мєрє своих воӡможностєй и въ соѿвѣдствии съ окружающими вас обстоѧтѣльствами. А то съ момєнта начала Вєликого Пробуждєниѧ и Очіщѣниѧ на Мидгард-Ӡьмлє многиє люди, напрєд сєго вродє как Дɤховно раӡвівающиєсѧ, проснувшиєсѧ да ищущиє, интєрєсующиєсѧ Вѣдичԑскими ӡнаниѧми, ѥӡотєрикой или Родной культурой, вдруг пєрєстают ѥто дѣлать. Съ чєго вдруг? А ѕєло просто, оноє им было нужно только пока вокруг них была тишь да гладь, комфорт и привычнаѧ бытийность. Они думали, что будут слушать правильные  лєкции, мєдитировать, пєть пєсни и водить хороводы, говорить, что они Аӡъ Ԑсмь Свѧ(є)т да Лѵ(ю)бовь, правда при ѥтом совѣршєнно нє мєняѧсь нє Дɤховно, нє нравствѣнно, нє фиӡичєски, и тєм самым войдут въ новую Свѧтлую ѥпоху. Грѧнула провѣрочка, и всё сраӡу жє вылєӡло наповєрхность, всплыло. Ну оно и къ лучшєму, вѣршитсѧ очіщѣниє. И ѧ говорю нє про тѣх людєй, коиє окаӡались въ горѧчих точках Ӡьмли, нєт, понѧтно, что там сєйчас нє до ѥтого, Имъ бы выжить. Хотѧ въ Міроӡдании просто так ничєго нє происходит. Всє послѣдствиѧ єсть РЄӡультат нашїх  дєҩ(я)ний и нашѣго выбора.  

 
Жить СЄЙЧАС — Ѥто одноврємѧнно въ прошлом, настоѧщєм и будущєм да съ учётом грѧдущєго. А нє сидєть и придаватьсѧ сладостным воспоминаниѧм, как ӡдорово было раньшє, и нє грєӡить о счастливом будушєм, при ѥтом ничєго длѧ оного нє дѣлаѧ. Да єщё и въ силу своѣго нєвѣжєства думать, что ты ни ӡа что нє ѿвѣчаєшь. Ѿвѣтишь, ӡа каждый свой шаг.

                                                                                  
Жить ВНЄ ВРЄМѦНИ — Сє оӡначаєт нє быть подвєржєнным врємѧнным манипуляциѧм и программированию. Двигатьсѧ по свитню* Дɤховного раѕвітиѧ ввѣрх, а нє колобродить по однообраӡным, вновь и вновь повторяющимсѧ циклам.


Жить ВНЄ ПРОСТРАНСТВА — Ѥто ѿсутствиє боѧӡни покинуть ӡону своѣго комфорта, спокойствиѧ, бєӡопасности. Ѥто жить нє имєѧ границ въ своём Дɤховном ростє. Внє блоков, комплєксом, догм и т.д. Руководствуѧсь Чѣстью, Совѣстью, Ӡдравомыслиєм, Природосообраӡиєм и Покънами Міроӡданиѧ. Испольӡуѧ длѧ совѣршѩнствованиѧ и сѡѕиданиѧ всє воӡможности данного воплощѣниѧ и своѣго могущєства.  


Хотѧ, конєчно, длѧ кого-то жить ӡдєсь и сєйчас оӡначаєт жить одним днём и брать ѿ жиӡни всё, а жить внє врємѧни и пространства — ѥто бєӡпєчность, бєӡѿвѣдствєнность и потєрѧ свѧӡи съ рєальностью, уход въ Міръ иллюӡий. Каждый въ сём выражєнии увидит своё Ѿражєниє.
На сём статью ѧ ӡавѣршаю и всєм Тварца поѕнать жєлаю.

 

БЫТЬ ДОБРУ!


РАӠЪѦСНЄНИѦ

  • Поставную* — Красивую, складную, удобную. 
  • Как нынєшнєго,так и общєго опыта* — Как опыта получєнного въ тєкущєм воплощѣнии, так и во всєх прєдыдущих + опыт своѣго Рода Нєбєсного.        
  • Вот спыт*? — Вот вопрос?
  • Чєрга* — Чєрєда, чрєда, очєрєдь. 
  • Обыватѣлъ* — Нєсвѣдущий "чєловєк", лишённый  отчиӡнолѵ(ю)биѧ и жівущий только мєлкими интєрєсами своѣго быта.
  • Карма* — Что въ пєрєводє съ ѥпичєского Санскрита (коим были ӡаписаны «МАХАБХАРАТА», «РАМАЯНА») оӡначаєт дєйствиє. Къ(о)нъ причинно-слѣдствѣнной свҩ(я)ӡи, опрєдѣлѧющий послѣдствиѧ дєҩ(я)тѣльности, совѣршённой въ ѥтой или прєдыдущих жиӡнѧх. Въ основном ѥто нєйтральныє дєйствиѧ, либо добрыє дѣла сотварённыє сущностью, съ послѣдующим воӡвращѣниєм оных въ нынєшнєм або послѣдующих воплощѣниѧх. Дєҩтѣльность, приносящаѧ опыт положитѣльных впєчатлєний. 
  • Викарма* — Ѿрицатѣльнаѧ карма. Воӡникаєт въ рєӡультатє нєправильных дєйствий або ѕ(ӡ)лодєѧний, вслѣдствиє чєго поѧвляєтсѧ нєобходимость исправить оныє. Как аукнєтсѧ, так и ѿкликнєтсѧ. Викарма ѥто испытаниє на собствѣнной шкурє тєх гадостєй, что сущность натворила въ нынєшнєм али прошлых своих воплощѣниѧх.
  • Поскорый* — Бєглый. 
  • Сумно* — Пєчально, грустно.
  • По свитню* — По спирали.

ѪѨ

Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов статей

Если вы нашли ошибку в тексте, напишите нам об этом в редакцию

Поделиться в Социальных сетях с друзьями:
353
Понравилась ли вам статья?
Голосовать могут только зарегистрированные
и не заблокированные пользователи!
Вас могут заинтересовать другие выпуски с похожими темами
 
Ода страха, жадности и лжиРодСолнцестояние

Народное Славянское радио

Это первое в истории Славянского Мира некоммерческое "Народное Славянское радио", у которого НЕТ рекламодателей и спонсоров, указывающих, что и как делать.

Впервые, команда единомышленников создала "радио", основанное на принципах бытия Славянской Державы. А в таковой Державе всегда поддерживаются и общинные школы, и здравницы, общественные сооружения и места собраний, назначенные правления, дружина и другие необходимые в жизни общества формирования.

Объединение единомышленников живёт уверенностью, что только при поддержке народа может существовать любое Народное предприятие или учреждение. Что привнесённые к нам понятия "бизнес" и "конкуренция", не приемлемы в Славянском обществе, как разрушающие наши устои. Только на основах беЗкорыстия и радения об общественном благе можно создать условия для восстановления Великой Державы, в которой будут процветать Рода и Народы, живущие по Совести в Ладу с Природой. Где не будет места стяжательству, обману, продажности и лицемерию. Где для каждого человека будут раскрыты пути его совершенствования.

Пришло время осознанности и строительства Державы по правилам Славянского МИРА основанным на заветах Предков. "Народное Славянское радио" — это маленькая частица огромной Державы, оно создано для объединения человеков, для коих суть слов Совесть, Честь, Отчизна, Долг, Правда и Наследие Предков являются основой Жизни.

Если это так, то для Тебя, каждый час на "Народном Славянском радио" — хорошие песни, интересные статьи и познавательные передачи. Без регистрации, абонентской платы, рекламы и обязательных сборов.

Наши соратники

родобожие русские вести родович славянская лавка сказочное здоровье белые альвы крестьянские продукты Портал Велеса ИСКОНЬ - АНО НИОИС