Продолжение. Начало здесь
В книге Павла Шафарика «Славянские древности», 1838 и 1847 годов читаем:
В Немецком языке находится слово, которое составом своим решительно сходно с именем Анты, а значением превосходно согласуется с ним, т.е. Англо-Саксонское ent (gigas), множественное число entas, прилагательное entisc (giganteus), Древненемецкое anzi, enz.
П.Й. Шафарик «Славянские древности», 1847г., том 2, книга 1, стр.40.
В первом известии Певтингеровой карты совершенно согласно с известием Тацита, утверждающего, что всё пространство между Бастарнами и Финами занято народами Венедскими, а во втором – по свидетельству Иорнанда и Прокопия об огромности народов Венедских и Антских, потому что оба эти историка не только прямо утверждают, что в V столетии в Черноморских краях жили многочисленные Славянские и Антские народы, но что уже, 332-350 (по Иорнанду), воинственный Готский король Эрманарик, вел там с ними продолжительные и кровавые войны.
П.Й. Шафарик «Славянские древности», 1847г., том 1, книга 1, стр.233.
Славяне никогда не называли себя Антами, а так величали их одни только иностранцы, что имя это, по происхождению своему – Немецкое, именно Готское, т.е. данное Славянам Немцами-Готами; но никак не можем согласиться, чтобы Немецкий народ когда-либо назывался им. А потому, Немцы-Анты на Черном море суть чистый вымысел, бредни, точно, как чистый же вымысел и бредни Немцы-Венеды на Висле и Балтийском поморье.
П.Й. Шафарик «Славянские древности», 1847г., том 1, книга 1, стр.161.
Винды, Winidi, Wenedi, общее название Славянского племени у иноземцев, с древнейшего времени до Иорнанда (Иордана), а частию и потом. &8, ч.1-14. Винды или Славяне – самые древние Подунайские и Адриатические жители. &11, ч.1-12. Также Славянские поселенцы в Швейцарии в X-м веке. &44, ч.11.
П.Й. Шафарик «Славянские древности», 1848г., том 2, книга 3, стр.211.
Почти в то же время Готы и другие Немцы, искатели приключений, выступив из Скандинавии, Дании и северной Германии, отняли у Венедов янтарообильные берега, выгнали Славян из Балтийского поморья и Надвислья далеко во внутренние края, и покорили себе близкий, слабый народ Литовский (& 18, N. 3-7 &19 N. 3-4, сравн. & 8, N. 1).
П.Й. Шафарик «Славянские древности», 1847г., том 1, книга 3, стр.255.
Я думаю также, что и древняя Виндобона (Vindobona) или нынешняя Вена (Видень), судя по ее названию и положению, была основана и обитаема народом племени Виндского (102).
(102) Название этого города на Певтингерской карте и в Iliner. Anton – Vindobona, в Not. D. Imp. – Vindomana, у Иорнанда – Vindomina, у Авр. Викт. – Vendobona и Vindobona, у Агафимера Vindobona, у Птоломея и др. – Juliobona.
П.Й. Шафарик «Славянские древности», 1847г., том 1, книга 1, стр.452.
В третьей книге второго тома на странице 242 Павел Йозофович рассуждает об имени и положении города Винеты, он же Юмина, Юлина, Иомобург.
Основываясь на летописях европейских авторов и на схожести звучания Винеты с городом Волин, что в устье реки Одер, Шафарик соотносит мифический город именно с Волином.
Предлагаю рассмотреть этимологию мест вокруг Балтийского моря. Всё там же, у Шафарика:
Чудь, с незапамятного времени называла и называет соседей своих, народов Славянского поколения в нынешней Руси, вообще, Венами (Wene) или Вендами, именно: Чухонцы в Финляднии, по свидетельству достоверных мужей, всех Руских в единственном числе Wenelainen, во множественном же Wenelaiset, Руского Славянина – Wenemees, Русь – Weneje, Wenemaa, Wenahenmaa, Эстонская Чудь Руского Славянина – Wennelane, Wennemees, Русь же – Wenne, Wennema.
Ладожское озеро известно у Чухонцев под именем Wencenmjeri, т.е. Вендское море (46).
Это Чудское название Wani или Weni – одно и тоже с Wani, Wanaheimr Скандинавских Немцев, и есть не что иное, как иноязычная форма слова Windi, Wendi. Потому что Чудский язык обыкновенно опускает согласную d после n.
П.Й. Шафарик «Славянские древности», 1847г., том 1, книга 1, стр.149.
Из «Исторического описания российской коммерции» Михаила Чулкова:
«При Варяжском море, ныне называемым Балтийским на Южном берегу жившие Славяне, по сказанию Клавдия Птоломея купечествовали дорогими Мехами и другими Товарами, получая мягкую Рухлядь из Сибири по описанию старинных Западных описателей, от Народов так называемых Белые Угры.
М.Д. Чулков «Историческое описание российской коммерции», 1781г., том 1, книга 1, стр.73.
В доказательство бывшего там торгу, служит разоренный велики Город Славенский Виннета, от Венетов созданный и проимянованный. О начале и построении сего Города в Истории и Летописцах наших, не обретаем никакого сведения, по причине может быть, весьма отдаленнейшей древности: в Истории же Господина Ломоносова значит, что сей купеческий Город и пристань, построен и населен был еще за многие века до разорения Трои, и между другими Славенскими селениями, оставил* по себе с развалинами великую славу. Оный разорен был и в конечное запустение приведен Датчанами. Единоплеменство же Вендов со Славянами доказано еще за 1200 лет Иорнандом** сими словами: «от начала реки Вислы к Северу, по безмерному пространству обитали многолюдные Венские Народы, которых имена, хотя для разных поколений и мест суть отменны; однако обще Славяне и Анты назывались». Птоломей так же полагает Вендов, около всего Венского по ним проимянованного залива, то есть Финского и Курляндского, о чем свидетельствует так же и Плиний.
М.Д. Чулков «Историческое описание российской коммерции», 1781г., том 1, книга 1, стр.74.
Гельмолд - писатель о Славенах и Вендах сказует тако:
«река Одра или Одер протекает в Север среди Венских Народов. При устье, где Варяжское море вливается, был некогда преславный город Виннета, в котором многонародное пристанище Грекам и Варварам, около жившим, было. Все Европейские города превосходил величеством. В нем жили Славяне, смешенные с другими народами, с Варварами и Греками. Приезжим Саксонцам позволялось жить в сем городе, лишь бы только не сказывались Христианами. Ибо Славяне все даже до разорения сего города служили Идолам. В прочем странноприимством и нравами ни един Народ не был честнее, купечествовал Товарами разного рода с разными Народами. Пребогатый был город, и все имел, что бывает редко и приятно».
М.Д. Чулков «Историческое описание российской коммерции», 1781г., том 1, книга 1, стр.74-76.
* Историография Мавроурб. Рагуз стран.61 (прим. Мавроорбини Рагузский);
** Иорнанд: о дел: Готичес: Глав. 5.
Продолжение здесь